Archive of ‘Blog’ category

Chocolate and Cardamon Tart

chocolate tartこのタルトはイギリス菓子というよりかはフランス菓子ですが、このお菓子を学んだのがイギリスにいるとき。
実はワーホリ中、刺激を求めて、シェイクスピアで有名なストラットフォード・アポン・エイボンにある専門学校へお菓子を勉強しに行ったりしていました。ちゃんとした専門学校で、セレブリティシェフになった人も。
ワーホリ中住んでいたところが、とてつもない田舎で、バスも1時間に1本。電車はもちろんなし。
村には私が働いていたホテルとパブが2軒、小さなスーパーというかお店が1軒、あとはポストオフィスといったところ。何にも刺激がなく、新しい出会いももちろんなく・・・笑
英語でも勉強しに行こうかと思ったのですが、ペイストリークラスに入ることに。
このクラスはカレッジといっても、仕事をしている人たちのためのクラスで、週に1日。
まずはカレッジに行くと、その日作るお菓子のレシピを渡され、あとは二人一組で作るという感じ。
デモンストレーションや細かい説明はほとんどなし!
さすがイギリス。。。笑
新しい出会いがあって友達が増えたかというと、増えなかったんだけどw
でも貴重な体験が出来たし、アメ細工なんかもやったり、楽しかったです♪

This tart is not exactly British dessert, but French.
But I leant this tart at a college in Stratford-upon-Avon.
I didn’t need to learn how to bake but I wanted to meet new people.
Stratford was quite close to where I used to live, but there ware not lots of bus services as the village was so small.
Of course there was no train or tube.
In this village, there were a hotel I used to work, 2 pubs, a little shop and a post office, that’s it!
So there was no fun in this village, I like that kind of slow life though.
This corse was for people who work in a kitchen already, so everybody was professional.
When the students arrive at the class, teacher gives us recipes n tells us basic stuff and just we have to start baking. I was a bit surprised because I expected some demonstration from the teacher at first.
The teacher was really really nice and helpful though.
And I had fun making roses with sugar etc.
And also I think it was great experience to learn pastry with British people.
Lecture class was really tough for me though…

 

 

そんなカレッジ時代を思い出すこのタルト。
カルダモンってそれまでチャイに入れたりするイメージしかなかったんだけど、
クラスで作ったときに、チョコレートとこんなに合うんだ!と衝撃的だったのです。
それからというものの、冬の寒い日、ココアに入れたりしています♪

Anyway this tart reminds me of these memories at the college.
I had never used cardamon for the cake till I baked this tart there, my image of cardamon was a spice for chai.
But wow, it goes so well with chocolate! I can not stop eating ;)
Since then, sometimes I put cardamon for the hot chocolate too!

 

chocolate tart1たっぷりと生クリームを添えて♡

幸せ〜〜

 

with lots of whipped cream…
yum yum!

 

 

 

Raspberry Brownie

raspberry brownies前の記事で、私の中の最高のブラウニーを紹介しましたが、こちらのブラウニーもまたとっても美味しくて。。。
このラズベリー入りのブラウニーはニュージーランドに住むお友達が作っていて、これは美味しくないはずがない!と思い、作ったもの。

I have wrote about the best brownies but this is really good too.
One of my friend who lives in NZ baked her raspberry brownie then introduced them on her blog.
When I saw her blog it must be sooooo good! Raspberry and chocolate are the great combination.
So I baked it.

こちらのブラウニーも負けず劣らず、たーーくさんのバターと砂糖で超高カロリーw
最初作ったときは、あまりの砂糖の量に、間違えたかと思いました笑

Although it is so good, I need to put so much butter n sugar for this brownie too.
I don’t even want to think about the calories….lol

raspberry brownies1

raspberry brownies2ラズベリーソースとバニラアイスぞえ♡
最高ですw

With raspberry sauce n vanilla ice cream…..hmmm yummy!

 

 

 

 

 

The Best Brownies Ever

best browniesブラウニーはいろいろと作ってきましたが、このブラウニーは私の中のダントツ ナンバーワン!
表面はクランチーで中はチューイー。
クルミとチョコレートチップをたっぷりと入れているので、とっても香ばしい。

I have baked lots of kinds of brownies but this is the best!
The top of the cake is crunchy and inside is chewy.
I put lots of walnuts and chocolate chips for this one.

最初に作ったときは、度肝を抜きました。
そのバターと砂糖の量に笑
でももう、食べるときにはそのことは忘れて頂きます♪

When I baked this at the first time, I was really surprised.
I mean… How much butter and sugar I need to use?!?!?!!!!!!
OMG!
But I decided that I would forget about it when I eat them ;)

今回は旦那の会社の方々へ。
みなさん喜んでくださったようで、本当によかった♪

This time, I baked for the people who work with my husband.
He told me it was a big hit :):) I am so happy to hear it.

the best brownies1

the best brownies2このブラウニー。
温めるとガトーショコラのようになって、それはそれで美味しい。
さらにカロリーを摂取するためにアイスクリームを添えるともう最高!笑

This Brownies.
I really like eating it cold, but when I put in a microwave n heat it up for seconds, it becomes like a Gâteau au chocolat.
If you want to take more calories , like me, you can have it with ice cream ;)
You shouldn’t feel guilty about it, just enjoy, coz it’s sooooo goooood!

 

 

 

Pineapple upside-down cake

pinnapple upside down cake1日本人にはなじみのないケーキですが、イギリスやアメリカなどではとってもレトロなケーキ。
私にとってはホームステイ先のママに教えてもらった懐かしいケーキです。

This retro cake is not well know in Japan, but it brings childhood memories to many of people in England and America etc.
For me, this cake reminds of my host family in England since the host mother taught me this cake.

普通は缶詰のパイナップルを使いますが、スーパーでパイナップルを安売りしてて思わず買ってしまった日がありまして。。。私はフレッシュでも好きなのですが、旦那があんまり好きではないとのことで、コンポートにしてこのケーキを作ることにしました。

Normally this cake is made with pineapples from a tin, but one day I bought a pineapple at the supermarket as it was surprisingly cheap.
However I found out that my husband doesn’t like fresh pineapples….
So I decided to make a compote n bake this cake.

このケーキ、私はたっぷりとゴールデンシロップを使います。
お砂糖とバターのミックスをそこの部分に入れて焼くバージョンもあります。
私は試したことないけど。。。

I like using golden syrup for this cake instead of the mixture of butter n sugar.
Actually I have never try the other version.

 
pinnapple upside down cakeパイナップルを型に並べ、そこにたっぷりとゴールデンシロップをかけます。
パイナップルの穴にドレンチェリーを入れると可愛いのですが、私、実はドレンチェリーが苦手で。。。
その上に生地を流して後は焼くだけ。

Arrange pineapples on the top of the tin and pour lots of golden syrup over.
If you place cherries in the center of the pineapple rings, it looks so lovely.
But I don’t really like cherries so I don’t put them..
And pour the sponge slowly, then put in the oven.

pineapple upside-down cake焼き上がったら少し冷まして、お皿にひっくり返せば出来上がり♪
パイナップルとゴールデンシロップが生地にしみてとってもジューシー!
温かいままでも、冷たくなっても美味しいです。
でも私は温かくして、アイスクリーム、もしくはたっぷりと生クリームをかけて食べるのが好きです。
パイナップルは夏のフルーツという感じですが、このケーキはなんとなく寒い日に食べたいケーキです。

Leave a little while to cool, and turn out on to the plate upside-down.
It is so juicy!
You may have it as cold or warm. Personally I prefer warm with ice cream or cream :)

 

Pumpkin Pie

15124_10151256701679720_599205867_n_Fotor_Fotor

 

ハロウィーン もうすぐですね!
日本でも最近はだいぶハロウィーンが盛んになってきたようです。
実は私、ハロウィーンパーティーに参加したことないし(もしかしたら子供のときにあるかも?)、何か特別にしたこともないんですよね〜
きっと子供が出来たらコスチューム着せて楽しむと思うけど笑

Trick or treat?
I might have been to a halloween party when I was a kid… But I don’t remember at all..
I would love to enjoy it when I have kids, kids must love the costume and treats!

ハロウィーンといえばかぼちゃ。
日本のカボチャではなく、オレンジ色の大きな大きなカボチャでジャコランタンを作るんですよね!
味はと言えば、日本のカボチャよりも水っぽくて甘みもそんなにない気がします。
最近、東京ではあちこちでこの大きなカボチャを見かけます。結構な値段するみたいだけど。。。
そのジャコランタンを作るときにくりぬいたカボチャの中身をスープにしたり、パイにしたりするようです。

実は私、アメリカ人の旦那にサンクスギビングのときにパンプキンパイをリクエストされて、
それまで作ったことがなかった私は日本のカボチャでペーストを作り、焼いたんです。
すると・・・

これはこれで美味しいけど、カボチャパイでパンプキンパイではないね。

と言われてしまいました笑
カボチャの味が違うので当たり前なんだけど、そんなに違うのかと、次の年はリベンジしたのです。
そのときは缶詰入りのパンプキンペーストを買って作りました。
アメリカではそれが普通のようです。
残念ながらイギリスでは作ろうと思ったこともなかったので、缶詰が買えるのかは知らないけれど、
まあ日本で買えるんだからきっと売っているはず。

 

When I imagine the food for the halloween, it is a pumpkin.
Pumpkin soup, pumpkin pie…
But the giant orange pumpkin is not Japanese pumpkin.
We have a little green one, it tastes much sweeter than the orange one.

When my American husband asked me to bake a pumpkin pie for the thanks giving party,
I used Japanese pumpkin.( orange pumpkins are quite expensive in Japan)
It looked great n tasted good, however he said it is not a pumpkin pie, it is a Kabocha( Japanese pumpkin) pie!
I didn’t know I could find a tin pumpkin paste for the pie at the supermarket back then.
But next year I found it and I used this tin pumpkin paste. It is obviously very common in USA.
I don’t know if I can find it in UK as I had never thought to bake pumpkin pie….

531007_10151256703634720_312815715_n_Fotor

これはちょっと余ったフィリングをココットに入れて焼いて、味見しているところ笑
味見、大事でしょ?笑
パンプキンパイって実はあんまり興味がなかったんだけど、スパイスをたっぷり入れて作るととっても美味しい!

There are some more filling left after I put it in a pie, so I put it in a cocotte then baked them together.
Then…. I should try first how it is like right? ;)
I wasn’t keen on the pumpkin pies but it is actually lovely, especially it is baked with spices.

 

みなさんは ハロウィーンに何か作りますか?

What are you going to bake for halloween?

Happy halloween!

 

 

 

 

 

1 49 50 51 52 53